초간본 〈노자〉 | 을본(乙本) | 제5장 높은 경지의 사람은 도를 들으면

초간본 <노자>의 교정문(校定文)과 음독, 한글번역을 정리한다. 주해와 상세한 해설은 책을 참조해야 한다.

제5장 높은 경지의 사람은 도를 들으면

통행본 41장,백서본 4장

노자와 <노자>, 그리고 초간본 <노자>에 대하여알라딘 도서정보


上士聞道, 勤能行於其中 / 상사문도, 근농행어기중

높은 경지의 사람은 도를 들으면 힘써서 잘(능히) 그 핵심을 행한다.


中士聞道, 若聞若無 / 중사문도, 약문약무

중간 경지의 사람은 도를 들으면 들은 듯 만 듯(=긴가민가)한다.


下士聞道, 大笑之 / 하사문도, 대소지

낮은 경지의 사람은 도를 들으면 크게 웃어 버리고 만다.


弗大笑, 不足以爲道矣 / 불대소, 부족이위도의

크게 웃어버리지 않으면 도라고 하기에 부족하다.

댓글