강유원의 북리스트 | 가르침과 배움(23) #Steiner 46쪽

 

2022.03.03 가르침과 배움(23) #Steiner

46 그 중 가장 이질적인 것은 플라톤이 전하는 소크라테스의 교육 방법이다.
28 Strangest of all are Socrates's pedagogic method, as reported by Plato.
♠ 그 중 가장 낯선 것은 플라톤이 전하는 소크라테스의 교육 방법이다.
♧ strange: 낯설다. 의혹을 불러일으킨다. 당혹스럽다는 의미로 이해

46 그것은 아리스토파네스 이후 의문과 조롱 및 철학적, 정치적 추측의 대상이 되었다.
♧ 아리스토파네스가 「구름『이라는 희극에서 소크라테스를 조롱했다.  
♧ speculation: 사변, 인간이 가지고 있는 앎의 영역과 초월적인 것, 은폐되고 있고 감춰진 것, 도저히 사람의 힘으로는 넘어갈 수 없을만 한 것을 넘나드는 것을 가리킨다. 그러다보니 괴변이 되기도 하도 때로는 사기와 같은 말로 여겨지기도 한다. 
♧ 철학적, 정치적 speculation.

46 질문하고 그 대답에 논박하는 기술은 평범한 의미의 지식을 전달하지 않는다.
28 The elenctic technique of question-and-answer does not convey knowledge in any ordinary, didactic sense. 
♠ 질문과 답변으로 이루어진 논박하는 기술은 지식의 전달방식이 일상적이고 교훈적인 방식은 아니다
♧ 소크라테스의 교육방법. 소크라테스의 대화법은 두가지가 있다. 하나가 논박술elenkhos이고 다른 하나가 산파술이다. elenkhos는 상대의 무지를 일깨우기 위해서 사용하는 것. 
♧ elenctic technique: 질문과 답변으로 이루어진 논박술
♧ does not convey knowledge in any ordinary, didactic sense: 일상적이고도, 교훈적인 지식을 전달하는 것은 아니다. 여기서 핵심은 지식을 전달하는 것이 아니라는 것. 우리가 알고 있는 의미에서의 지식을 전달하는 것이 아니다. 의역을 하면 지식의 전달방식이 일상적이고 교훈적인 방식은 아니다 라는 의미로도 이해할 수 있다. 전달하는 방식이 평범하지 않다.

46 그 목표는 응답자에게 불확실성의 과정, 즉 자기 의문으로 이어지는 질문을 일으키는 것이다.

28 It aims to initiate in the respondent a process of uncertainty, a questioning which deepens into a self-questioning.  

♠ 그 기술의의 목표는 대답하는 이에게 불확실성의 과정을 불러일으키는 것이다. 다시말해서 물어보는 것이다. 자신을 깊이 의심하도록 물어보는 것이다.

♧ deepens into a self-questioning: 자기 의문으로 깊어지는, 더 깊숙이 자기 스스로를 묻는(심화된 질문을 하는)
♧ 처음에는 지식 자체의 유무를 물었다면 조금 더 묻다 보면 내가 과연 앎이라고 하는 것에 대해서 어떤 태도를 가지고 있는가를 물어보는 것.

46 소크라테스의 가르침은 가르침에 대한 거부고, 비트겐슈타인의 먼 모델인지도 모른다. 
♧ 소크라테스의 이런 모형이 아주 먼 후대에 이르러 비트겐슈타인에게서 나타났다는 의미

46 소크라테스의 의도를 파악하는 사람은 독학자, 특히 윤리학의 독학자가 된다고도 할 수 있을 것이다. 소크라테스 자신이 무지를 고백하기 때문이다.
28 One might say that whoever grasps Socrates's intention is made an autodidact, especially in ethics. For Socrates himself professes ignorance.  

46 델포이 신탁이 그의 말이라고 전하는 지혜["너 자신을 알라"]는 오직 자신의 무지를 명확히 인식하는 데 토대하고 있다.
28 The wisdom attributed to him by the oracle at Delphi consists only in his clear perception of his own unknowing. 
♠ 델포이 신탁이 전하는 그의 지혜는 그의 무지에 대한 그의 명료한 지각에 놓여 있을 뿐이다.
♧ the wisdom attributed to him by the oracle at Delphi : 델피의 신탁에 의해서 그에게 귀속된 지혜. '그의 말'이 아니라 그가 들었다고 전하는 것이다.


 

 

댓글